We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Garden Quartet

by Gelareh Pour's Garden

/
1.
Lush forest, Freely your skirt spreads on the mountains, Homes are nested on your fingertips, Natural springs boil in the shade, Covering with sun, wind, and rain. Your body is a servant to fire, The forest of humanity; be proud and green. جنگل ای روییده ی آزاده بی دریغ افکنده روی کوه ها دامان آشیان ها بر سر انگشتان تو جاوید چشمه ها در سایبان های تو جوشنده آفتاب و باد و باران بر سرت افشان جان تو خدمتگر آتش سربلند و سبز باش ای جنگل انسان
2.
This Garden is not willing to believe in its death, The owl laughs from the willow tree, Shame on me if I don’t get out of this place, Why stay in dirt with no hope? باغ گویا که ندارد سر ویرانی خویش خنده ی جغد گره خورده سر شاخه ی بید اوف بر من گر نکشم ره از این خانه برون دل به جایی چه سپارم که در آن نیست امید
3.
They cut the nightingale’s throat, but still, In this eastern land, Her blood red song, floats in the air. گلوی مرغ سحر را بریده اند و هنوز در این شط شفق آواز سرخ او جاریست
4.
Ala Tee Tee 07:08
Blossom, moon, come out, Come out and stop the sadness of my heart, You are my love, and I your lover. Tonight is so dark, My heart is longing, Go away darkness, go away night, My little boy is scared of you. My boy is so little, My boy is so pretty, Now sleep hush hush. The Ground is so cold, the air is so cold, My face is full of pain and sorrow, Life is full of pain and sorrow. There is a sadness in me, That fills my eyes with tears, From dusk until dawn, this is our story my son. You are my sugar, you are my candy, You are my moon and sun, My Ala tee tee, my moon, You blossom of flowers, Do you see how I feel? Ala tee tee, you are my moon. الا تی تی بیا بیرون بیا نوکون می دیله خون تو می لیلی مو تی مجنون هوا ایمشو چی تاریکه می دیل چون رشته باریکه بوشو ای شو بوشو ای شو تی جا ترسه نمی ریکه می زاکی کوچیکه والا می زاکی خوشگله والا آلالا لا لا لا لالا زمین سرده زمان سرده می رو از رنج و غم زرده خدایا زندگی آخر همش رنج و همش درده در ئه دنیا غمی دانم ز غم چشمه نمیدانم مو هر شو تا سحر با تو زاکی جان عالمی دانم تو می نقلی تو می بیدی تو می مهتاب و خورشیدی بنفشه حال ما دیدی؟ آلا تی تی آلا تی تی آلا تی تی آلا تی تی
5.
I know not the mystery hidden in your gaze A mystery I can see, but cannot phrase. Can silence be heard in the eyes? The hidden told by the tongue? Your eyes, Full of love at first sight, Never to leave my memory, Until life has left my heart. I’ve fallen into your love, But the weight of reticence, Has silenced my tongue. من ندانم به نگاه تو چه رازی است نهان که من آن راز توان دیدن و گفتن نتوان که شنیده است نهانی که درآید در چشم یا که دیده است پدیدی که نیاید به زبان؟ چون شدم شیفته ی روی تو از شرم مرا بر لب آوردن آن شیفتگی بود گران یاد پر مهر نگاه تو در آن روز نخست نرود از دل من تا نرود تن از جان
6.
One night, a moonlit night, The moon comes into my dreams, Takes me away, To the end of the valley. That place in the night, One and alone, An amazing tree, Proud and full of hope, With care stretches out its arms, But rather than fruit, At the end of its branches, Hang the stars, Which drip down on water like rain. One night, a moonlit night, The moon comes into my dreams. یه شب مهتاب ماه میاد تو خواب منو می بره ته اون دره اون جا که شبا یکه و تنها تک درخت بید شاد و پر امید میکنه به ناز دستشو دراز که یه ستاره بچکه مث یه چیکه بارون بجای میوه ش نوک یه شاخش بشه آویزون یه شب ماه میادیه شب مهتاب ماه میاد تو خواب یه شب ماه میاد گیل آوا میاد یه شب ماه میاد
7.
Anxiety Wars 06:53
I don’t know what I want to say. My tongue is tangled in my open mouth. The small cage door is open but it’s a shame, The wings of my voice are broken. نمیدانم چه میخواهم بگویم زبانم در دهان باز بسته است در تنگ قفس باز است و افسوس که بال مرغ پروازم شکسته است
8.
It is time to sit with me, and wear your hair down. I’ll tell you about sad nights without you. I am summoned to the party of your presence my love, Like a sandal wood ought to burn. A lifetime waiting for a zephyr, To bring us the news of rejoice. Shame on ears that hear the song, but can’t understand its meaning. وقت است که بنشینی و گیسو بگشایی تا با تو بگویم غم شب های جدایی بزم تو مرا می طلبد آمدم ای جان من عودم و از سوختنم نیست رهایی عمری است که ما منتظر باد صباییم تا بو که چه پیغام دهد باد صبایی ای وای برآن گوش که بس نغمه این نای بشنید و نشد آگه از اندیشه نای

about

To purchase this album digitally or on CD please go to: gelareh.bandcamp.com or
www.gelarehpour.com

‘Gelareh Pour's Garden journey from valley to peak,
engaging you to such a degree that time slips away,
a profound quality. Their music whorls and weaves a
dreamlike canopy of effortless delicacy and impassioned
vitality. Through them, a sense of meaning is restored
through the sublime arts of music and poetry.’
- Perry Holt, Hear and Now

گاردن كوارتت پژواك کوه است به دشت، سفری است
در زمان و ژرفاي وجود. موسيقي گاردن با ظرافت
هيجان و سرزندگي، یادها را به هم ميبافد، و
روياها را با هنر حيرت انگيز موسيقي و شعر
دگرگون ميكند

credits

released June 1, 2019

Gelareh Pour's Garden:
Gelareh Pour - Kamancheh / Qeychak / Voice
Arman Habibi - Santur / Voice
Mike Gallichio - Guitar / Bass / Piano
Brian O'Dwyer - Drum Kit / Percussion

All music composed by Gelareh Pour's Garden, except:
Ala Tee Tee composed by Morteza Hananneh, arranged by Garden Quartet
Moonlove Gilava composed by Gelareh Pour, Brian O’Dwyer, Andy Miller

Recorded at Rolling Stock Recording Rooms
Produced by Myles Mumford, Gelareh Pour, Brian O'Dwyer
Engineered by Myles Mumford
Mastered by Becki Whitton
Layout by Brian O'Dwyer, Gelareh Pour, Fatemeh Araghian
Translations by Gilava Pour, Gelareh Pour, Brian O’Dwyer
Photo Direction by Nela Trifkovic and Gelareh Pour
Costume design by Fatemeh Araghian, Gelareh Pour and Brian O’Dwyer
Photos by Alta Truden

Gelareh Pour's Garden would like to thank the following people:
Myles Mumford and Rolling Stock Recording Rooms, Becki Whitton, Jonathan Gilmore, Diana Wolfe, Mick Trembath, Nela Trifkovic, Daniel Van Raay, Gelareh Totonchi, Di Rolle, Alta Truden, Fatemeh Araghian and Eshagh Abdollahpour, Reza Kaviani, Ellie Habibi, Meagan Hewson, Sammi Ghafari and Farshid Akhlaghi, Paul and Adam Simmons, Carlo Eastaway, Negin Sadeghian, Perry Holt, Roger Holdsworth and Global Village, Alireza Rahnama, Michael Shirrefs and Lyn Gallacher, Joe Malignaggi, Emily Tulloch, Reza Samami, Ali and Mark Street, Pippa Bainbridge and Swiss Kalken, Ehsan Rahimi, Parya Zaghand, Ehsan Akar, Gilava Pour and Gareth Shuttleworth and Exotic Bazaar, Lachlan Dale, Elnaz Sheshgelani and Rick Evertsz, Mahkam Ghanbari, Marwan Zogheib, Cat Fizzano, Steve Kipa, Sheereen Ymer, Christos Koutsouras, Wolfe Words, Daricheh Cinema, Nexus Arts, Mana Butterfly, Sniff Sniff Studio, Bleeemo Music, ABC Radio, Persian SBS, 3CR, PBS, RRR, Radio Neshat.

license

all rights reserved

tags

about

Bleeemo Music Ballarat, Australia

Bleeemo Music is the housing for works by or associated with Brian O'Dwyer, an Australian based experimental musician who largely works with abstract electronic music and drums.

contact / help

Contact Bleeemo Music

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

If you like Garden Quartet, you may also like: